|
§ 1 Nombre, Lugar, Ejercicio economico
|
La asociación de subsidio lleva el nombre "CAMIRI" [Förderverein "CAMIRI"; Versión alemana.]. Debe ser inscrita en el registro de Asociaciones del juzgado municipal despúes llevará adicionalmente la abreviatura e.V. (asociación inscrita).
La asociación está situada en Braunschweig.
El ejercicio económico es el año civil.
La finalidad de la asociación es cuidar y fomentar la colaboración en el trabajo con niños y jovenes
en Camiri, Bolivia.
La finalidad que persigue es exclusiva y direcctamante del interes comun de acuerdo a las leyes §§ 51 ff AO. La finalidad del estatuto será alcanzado a través del convenio para la ayuda ideal y material basada en nuestro evangelio. Sobre todo la ayuda al Centro Boliviano-Alemán San Auktor (centro infanto-juvenil) en Camiri y el fomento de encuentros a través de viajes por grupos de Braunschweig a Camiri y de Camiri a Braunschweig. El fomento material en el trabajo con niños y jovenes en Camiri. La asociación procura los recursos financieros y bienes materiales que son necesarios para poder realizar la finalidad del estatuto.
La asociación está activa de una forma desinterazada, no persigue fines de lucro propio.
Los medios de la asociación pueden ser solamente utilizados para los fines de acuerdo al reglamento. Miembros de la asociación no reciben ganancias.
Ninguna persona debe realizar gastos ajenos a la finalidad de la asociación o beneficiarse a través de altas remuneraciones.
Pueden ser miembros de la asociación todas aquellas personas que hayan cumplido 18 años y que posean derechos civiles y políticos, dispuestos a contribuir con los fines de la asociación.
Dos representantes de la BDKJ (Federación de la juventud catolica alemana) Ciudad Braunschweig [Bund der Deutschen Katholischen Jugend, Stadtverband Braunschweig; Versión alemana.] seran elegidos como miembros.
Sobre una solicitud escrita de ingreso, decide la Junta directiva de la asociación. Contra la decisión de rehuso se puede apelar en la próxima asamblea de socios, en el lapso de un mes, contando a partir del ingreso de la denegación escrita.
[Despues de un cambio del nombre la BDKJ Distrito Braunschweig [BDKJ Bezirk Braunschweig; Versión alemana.] viene a ser la suceción de la BDKJ Ciudad Braunschweig [BDKJ Stadtverband Braunschweig; Versión alemana.]. Nota: Martin Irmer, 10 de abril de 2005]
Un retiro de la asociación es posible solo a fines de año.
El retiro debe ser redactado y dirigido a uno de los socios de la Junta directiva, a más tardar, hasta el 30. de septiembre.
Un socio en retiro no tiene derecho alguno a una parte del capital de la asociación.
Un socio puede ser expulsado de la asociación, si premeditadamente va en contra de los intereses de la asociación. Sobre la expulsión decide los dos tercios de la mayoria de la asamblea de socios.
La solicitud de expulsión es enviada al socio afectado dos semanas antes de la asamblea de socios. Un informe escrito por la persona afectada será leido en la asamblea de socios.
De no estar presente en la asamblea el socio afectado, se le enviara un informe escrito, fundamentando los motivos de la expulsión.
§ 4 frase 2 del estatuto correspondiente.
Instituciónes de la asociación son las asambleas de socios y la Junta directiva. A través de una resolución de la asamblea de socios pueden ser formadas otras instituciones.
La Junta directiva está conformada por el/la primer/a y el/la segundo/a presidente/a, tesorero/a y un secretario/a.
La Junta directiva dirige los negocios de la asociación de una forma honorífica.
Para la votación es válida la ley § 28 artículo 1 en relación con la ley § 32 BGB con la medida de que en caso haya una igualdad de votos el/la primer/a presidente/a tomará la decisión.
La asociación será judicialmente y extrajudicialmente activa, representada por el/la primer/a o segundo/a presidente/a.
El/la segundo/a presidente/a será prescindido por su autorización como suplente, solo en caso de impedimento del/de la primer/a presidente/a.
Los socios de la Junta directiva serán elegidos en secreto por los socios por dos años.
El suplente de la Junta directiva (1. y 2. Presidente) queda activo en su cargo hasta que sea elegida una nueva Junta directiva.
La asamblea de socios está a cargo de
la modificación de los estatutos
la elección de la Junta directiva como también de su despido
la admisión de un socio despúes de la apelación y no ser aceptado, la desición puede ir en contra de la Junta directiva
la exclusión de un miembro
disolución de la asociación
Anualmente debe de llevarse a cabo una debida asamblea de socios.
Una asamblea de socios extraordinaria debe ser convocada si los intereses de la asociación lo exige.
Si un miembro de la Junta directiva se separa o si un tercio de los miembros exigen de la Junta directiva con una convocatoria por escrito bajo indicación de objeto y motivo.
Responsable para la orden del día a seguir y para la convocatoria es la Junta directiva. Para la asamblea de
socios se tiene como plazo mínimo cuatro semanas y para una asamblea extraordinaria un plazo mínimo de tres semanas bajo conocimiento de la orden del día.
Las elecciones son secretas. Elegido/a es el/la candidato/a que tenga el mayor número de votos reunidos.
Para otras votaciones decide la mayoria. Unos dos tercios es requerido, en caso de expulsión de un miembro, un cambio en un reglamento o en caso de una disolución de la asociación.
Los votos blancos no serán contados.
Sobre las asambleas será redactada una carta de la sesión, que será firmada por la Junta directiva.
A la asamblea de socios deben darse las invitaciones por escrito.
Sobre la disolución de la asociación puede ser convocada con una orden del día. La asamblea de socios debe ser resumida con una conclusión y resume escritos.
Si la liquidación del patrimonio de la asociación es necesaria (disolución, supresión de la capacidad jurídica, supresión de la actual finalidad), los socios suplentes de la Junta directiva son los liquidadores.
Posteriormente a la liquidación, el capital existente será dado al Asociación de financiamiento del BDKJ Diócesis Hildesheim e.V. [Trägerwerk des BDKJ-Diözesanverband Hildesheim e.V.; Versión alemana.], el cuál tiene como finalidad la amistad con Bolivia.
|
________________________________________________
Redactado con modificación hecha el 29 de febrero de 1996
|
|